Herbst-Update Okay, ich gebe zu, ich habe in den letzten Monaten nicht so wirklich viel gepostet. Ich hatte viel um die Ohren, aber habe es zwischendurch doch immer wieder geschafft am 58er weiter zu machen. Hier nun eine Schnellzusammenfassung
____
Autumn update Okay, I confess, i have not been posting a particular lot in the recent months. I have been busy around, but i did manage to make a little work on the 58 every now and then. So here's a quick update
****
Nachdem ich mit den hinteren Kotflügeln und dem Heck fertig war, habe ich mich den vorderen Kotflügeln gewidmet //
After I have had finished the rear and the rear fenders and I drew my attention to the front fenders Die Kotflügel sehen beide recht original aus. Sie haben noch das Röhrchen wie bei Brezeln und Ovalis, haben aber aber schon die spätere Form wie sie. Allerdings wurden irgendwann einmal Blinkern montiert. Da es bei mir original werden soll, mussten diese erstmal weg.
// They seem to be the original ones including the cable tubes as it is with splits and ovals, but having already the later post-oval era fender style. Anyhow, they have been "upgraded" with some blinkers at some point in time and as I want to go stock, I had to remove those before
Glücklicherweise sind sie auch weniger verrostet und verbeult gewesen als ich zu Beginn aufgrund des zentimeterdicken Spachtels befürchtet hatte
// Fortunately, the fenders were less bended and rustet then I assumed initially due to the thick layer of bondo
Nur die Lampentöpfe waren doch recht angegriffen an der ein- oder anderen Ecke.
// Only the headlamp buckets had some damages here and there Alles wieder zusammengestzt und Lampen probeweise eingesetzt: Passt! Die alte Dame kann wieder lachen :-)
// Re-assembled and test mounted the headlamps: Fits! The old lady has her smile back :-) Danach kam die Verbindung A-Säule an Schweller dran. Davor hatte ich mich irgendwie schon die ganze Zeit gedrückt. Weiß auch nicht warum. Ging dann aber relativ einfach
// The connection a-pillar to heater channel followed. I did not want to do this all the time, don't know why. But was not that complicated at all
Und eines Abends war es dann soweit: Alle grundlegenden Karosseriearbeiten sind erledigt! Toll - hat ja auch nur fast genau 4 Jahre gedauert // And one night it happend: all major body work was done! Cool - did only take pretty much 4 years
Ich habe jetzt damit begonnen die Schweißnähte abzudichten und zu verzinnen. Ich hoffe, dies dauert nicht nochmal 4 Jahre .... :-(
// I have now started to seal and to tin all all welding seams. I hope this does not take another 4 years... :-(
*****
----- oh genau, das hatte ich zwischendurch auch :-)
original Brezeltür!! :o)